Sophy Translation C-E: [Guangdong] Dianqiu Gujiu, A Movie Clip [廣東]典裘沽酒 《電影片斷》

學英語找翻譯家蘇菲,翻譯詩歌找翻譯家蘇菲
2017-12-28views:913likes:0comments:0
[Description]:Sophy Poetry Translation C-E: Chinese Poems of Dianqiu Gujiu. A Movie Clip. When I was having my dinner In TV, appeared a small dock Schutzstaffel were gunning down Jews

Sophy Poetry Translation C-E: Poems of Dianqiu Gujiu

[Guangdong] Dianqiu Gujiu

A Movie Clip

When I was having my dinner
In TV, appeared a small dock
Schutzstaffel were gunning down Jews
Near, a man was playing the violin
In the beautiful music
The Jews collapsed into a river one by one
Gunshot just like the accompaniment

A person finally collapsed into the river
Was just the man playing the violin
He was the only person gunned down without music
The final gunshot, in the dock
Was especially jarring

Translated by Sophy Chen 2014-12-22

 

蘇菲漢譯英詩歌 :[廣東]典裘沽酒《電影片段》

[廣東]典裘沽酒

《電影片斷》

我吃飯的時候
電視里出現了一個小碼頭
德國黨衛軍正在槍殺猶太人
旁邊有個男人拉著小提琴
在優美的琴聲中
猶太人一個個倒在河里
槍聲就像伴奏聲

最后一個倒在河里的人
就是那拉小提琴的人
他是唯一在沒有琴聲中被槍殺的人
最后的槍聲在碼頭上
顯得格外的刺耳

 

 

wx-gongzhong-1

請關注蘇菲英語&詩歌翻譯服務號

sophypoetry-newwx

請關注蘇菲詩歌翻譯個人微信號

Please clicked the "like"!
歡迎回來,你點贊了嗎?
Thank you for your support!
alipay
DONATE 贊助蘇菲!
The Website is committed to translate and promote the excellent Chinese poetry and excellent international poetry.
Alipay (支付寶)
pay_weixin
DONATE 贊助蘇菲!
蘇菲詩歌&國際翻譯網,致力于中國優秀詩歌的對外翻譯與國際化推廣,同時致力于國際優秀詩歌的翻譯交流與傳播。
WeChat Pay (微信支付)
All Rights Reserved.Reproduced Please Indicate the Source.
蘇菲詩歌&國際翻譯網版權所有。
如需轉載請在標題或正文前標注:
"轉自蘇菲詩歌&國際翻譯網",寫明作者姓名、譯者蘇菲,文后附原文網址
未經授權作他用者,蘇菲與原作者將保留追究侵權者法律責任的權利。