CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2018 PENTASI B World Fellowship, An Official Public Appointment Letter to Sophy Chen. ISSN:2616-2660

學英語找翻譯家蘇菲,翻譯詩歌找翻譯家蘇菲
2018-05-12views:869likes:6comments:0
[Description]:DOC PENPEN'S REPLY ON SOPHY CHEN’S REQUEST FOR AN APPOINTMENT?AND PUBLIC ANNOUNCEMENT. On and in behalf of Pentasi B World Friendship Poetry. I do hereby officially and publicly announce the appointment of: SOPHY CHEN a…

“Sophy Poetry & Translation” (E-C) International Magazine
ISSN:2616-2660(paper)
ISSN:2616-5058(e-book)

刊載摘要

《蘇菲詩歌&翻譯》(英漢雙語)國際期刊
ISSN:2616-2660(紙質期刊號)
ISSN:2616-5058(電子書期刊號)

 


 

CHINA WORLD POETREE FESTIVAL2018  PENTASI B World Fellowship, MainlandChina, 2018

 

CHINA WORLD POETREE FESTIVAL2018
PENTASI B World Fellowship, Mainland ?China, 2018
An Official Public Appointment Letter to The Chinese Poet Sophy Chen

OFFICIAL ANNOUNCEMENT

 


 

CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2018
PENTASI B World Fellowship, Mainland China, 2018

 

“…Building Bridges of Friendship
For Global Harmony & Understanding
Among People of All Nations”

Tentative Date: October 2018

 

DOC PENPEN’S REPLY ON SOPHY CHEN’S REQUEST FOR AN APPOINTMENT?AND PUBLIC ANNOUNCEMENT

Dear Sophy Chen,

On and in behalf of Pentasi B World Friendship Poetry
I do hereby officially and publicly announce the

appointment of:

SOPHY CHEN

as

Host,Sponsor/Project Director/Chinese guests organizer

of

CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2018

PENTASIB World Fellowship, Mainland China,2018

“…Building Bridges of Friendship
For Global Harmony & Understanding
Among People of All Nations”

Tentative date: October 2018

WE AREONE BIG FAMILY

我們是
一個大的
家庭
WǒMENSHì
YīGèDà DE
JIāTíNG

VASUDHAIVAKUTUMBAKAM

“…No colors No Races
All Colors All Races
All Loves Embraces…”

LONG LIVE ALL NATIONS OF THE WORLD

LONG LIVE ALL POETS, WRITERS, & ARTISTS AROUND GLOBE

SGD.

Doc Penpen B. Takipsilim
Father of Visual Poetry
Founder of Pentasi B World Friendship Poetry

 


May 10, 2018

 

RE:EXCERPT FROM THE LETTER OF REQUEST
MAD BY SOPHY CHEN FOR AN OFFICIAL APPOINTMENT

“…Dear Penpen,

“…If the government agree me to invite all of poets to China…

And I need you officially and publicly appoint me as Host, Sponsor/ProjectDirector/Chinese guests organizer, of PENTASI B World Friendship Poetry, 2019 China World Poetry Festival 2019 [sic]

…After your appointment I will publicly ask poets to send me their master pieces more than 10 poems and then I read their poems in Chinese at first and choose good poets and good poems out and I will tell them publicly if they want to get this award they must give me the permission and payment for their poems translated by me, Sophy Chen, so if someone will not agree with me, he or she can not be shown in the public vote for the first public vote….[sic]”

“…The trophies and pentasi B posters we need to make and print in China and you may come to China early than other delegates I think and I will add you to do all these things… [sic]”

By:Sophy Chen
(Message of request sent to Doc Penpen’s Fb Messenger, Dated May 10, 2018, 2:33 AM)

LOvergreetings: Ed Cordevilla Yawchien Fang Waheed Musah Dimitris P. KraniotisSaverio Sinopoli Maria Miraglia Anna Maria Lombardi L Sr Prasad Dimitris P.Kraniotis Rachid Kara Ahmed Satis Shroff Nizar Sartawi Leyla I??k Hj HarisharisHj Hamzah Saadeddin Shahin ??????? ??????? Farouk Banjar Cmda Managing SevilEmirzade Sawsan Dahneem Alicja Kuberska Sandra Ssarmiento Ashok K. BhargavaSunita Paul Shivputra Kanade Kardro Petsher Ronald Ciras Ayub Khawar KairatDuissenov Parman Ian Hale. William S. Peters Sr. Deborah Rowell Gleason MuhammadAli L Sr Prasad Hj Harisharis Hj Hamzah Susana Roberts Ernesto Kahan Olfa PhiloRegina RestaSevil Emirzade

 

▲ DOC PENPEN 朋朋博士形象照

 

『ABOUT THE AUTHOR DOC PENPEN』

DOC PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM,
(Real name: DR. Epitacio R. Tongohan, M.D.)
THE FATHER OF VISUAL POETRY
KING OF VISUAL POETRY (DRIISYA KAVITA CHAKRAVARY)

EDUCATION:
● Doctor in Medicine, University of Ramon Magsaysay Memorial Medical College, 1984;
● Specialized in Anatomic Pathology, University of Santo Tomas, 1988;
● Bachelor of Science in Medical Technology, University of Santo Tomas, 1979.

MAJOR WORLD ACHIEVEMENTS:
● Conferred in the Philippines as “The Father of Philippine Visual Poetry”, 2011;
● Known and recognized in British Columbia, Canada, as “The Father of Visual Poetry”, 2013;
● Proclaimed in Vancouver, Canada as “Visionary Poet”, 2013;
● Adjudged and conferred as “Father of Visual Poetry” by The National Library of The Philippines at The National Museum of The Filipino People, 2013;
● Honored in Turkey as “G?rsel ?iir Babas?”(Father of Visual Poetry), 2014;
● Honored and recognized in Italy as “IL PADRE DELLA POESIA VISUALE”(Father of Visual Poetry), 2016;
● Honored and recognized Ghana, Africa, as “ANYUINSEM AGYA”(Father of Modern Visual Poetry), 2016;
● Honored and recognized at Century Park Hotel by FILIPINO MOVIE ARTS and SCIENCES
(FAMAS AWARDS) as Father of Visual Poetry (Father of Special Poetry), 2016;
● Doc PenPen received an international recognition in INDIA as DRIISYA KAVITA CHAKRAVARTY (King of Visual Poetry) on the 14th of October 2017 (reference link of the official announcement: https://www.youtube.com/watch?v=4pcP5f4ZjgQ&t=3s ).
● Doc PenPen acknowledged and revered in Morocco as Father of Spiritual Visual Poetry, 2018.

OTHER ACHIEVEMENTS:
● Awarded as Outstanding Alumnus in Career Achievement by UERM COLLEGE OF MEDICINE ALUMNI ASSOCIATION INC, 2014;
● Acclaimed in his hometown as “Parangal sa Natatanging Anak ng Tanay”
(Illustrious Son of Tanay), 2014;
● FAMAS AWARDEE, Special Citation on Digital Film Making, 2008.

A HISTORIC EVENT AS FATHER OF VISUAL POETRY:
The PENTASI B Historical Forum in 2013, spearheaded by The National Library of Philippines,
held at the National Museum of The Philippines, composed of international panel of Doctors in Arts and in Literature, Poets Laureates, Published Authors, Professors, visual artists, and students had steered to unearth the mysteries behind his magnum opus, convened, adjudged and re-affirmed Doc Penpen as The Father of Visual Poetry.

HIS MAGNUM OPUS:
Creator of PENTASI B Poetry, 3-Volume Collector’s Edition Book, published
at the National Library of The Philippines, 2011;
The PENTASI B, 3-Volume, Collectors Edition, auctioned at USD 30,000
(USD 10,000 per volume) in California, USA in 2012, and all of the proceeds
were donated to the poverty-stricken Filipino students;

The other copies of PENTASI B Poetry Book, Collector’s Edition,
are now breeding, breathing, and living in:
The University of British Columbia Library, 2012,
The National Library of the Philippines, 2013,
The Sabanc? University, Istanbul, Turkey, 2014, and
The University of Bari, Italy, 2016.

WORLD POETRY ORGANIZATION:
Founder of a non profit poetry international organization widely known as PENTASI B World Friendship Poetry, composed of top caliber, multi-awarded, and highly respected poets, writers, and artists worldwide.

PENTASI B MISSION:
Doc PenPen’s unwavering passion to “Inspire, Heal, and Awaken”
for the betterment and survival of Humanity and its harmonious co-existence
with all other life forms in the Universes — The soul’s sole and
solid foundations of his works.

PENTASI B VISION:
“NO COLORS NO RACES
ALL COLORS ALL RACES
ALL LOVES EMBRACES”

 


 

PENTASI B 世界聯誼會(中國大陸2018)
世界詩人世系 中國詩歌節2018
給中國詩人蘇菲的官方公開任命書原文

PENTASI B 世界聯誼會 官方公告

 


 

PENTASI B 世界聯誼會(中國大陸2018)
世界詩人世系 中國詩歌節2018

 

“……沒有膚色沒有種族
所有膚色所有種族
擁抱所有大愛……”

暫定日期:2018年10月

 

朋朋博士公開發布對蘇菲·陳(SophyChen)/陳麗華委任申請的答復及公告

親愛的蘇菲·陳(SophyChen)/陳麗華

我代表PENTASI B世界聯誼詩歌的代表人
我在此正式公開宣布任命:

蘇菲·陳(Sophy? Chen)/陳麗華

主持人、贊助商/項目總監/中國嘉賓組織者

 

世界詩人世系 中國詩歌節2018

“…在國與國人民之間
促進全球和諧與理解
搭建友誼的橋梁”

暫定日期:2018年10月

我們是一個大家庭

我們是
一個大的
家庭
WǒMENSHì
YīGèDàDE
JIāTíNG

VASUDHAIVA KUTUMBAKAM

“……沒有膚色沒有種族
所有膚色所有種族
擁抱所有大愛……”

在世界各個國家長期存活

長期活躍于全球各地的所有詩人,作家和藝術家

簽名人:

朋朋博士? 塔哥童?塔克皮斯利美
視覺詩歌之父
Pentasi B世界聯誼詩歌創始人

 


2018年5月10日

 

 

摘錄:從蘇菲·陳(Sophy Chen)/陳麗華
官方任命申請書中摘錄

“親愛的朋朋,

“……如果政府同意我邀請所有的詩人來中國……

我需要你正式公開任命我為PENTASI B 世界聯誼詩歌,2019年中國世界詩歌節,2019主持人,項目總監/中國嘉賓組織者[原文]

……在你正式發布全球公告之后,我會公開要求詩人將他的詩歌代表作10首詩以上發到我的郵箱,然后我先讀他們的中文詩,選擇優秀的詩人和優秀的詩歌,我會公開告訴他們,如果他們要想得到這個獎項,必須授權我翻譯他們的詩歌并支付翻譯勞務費。所以如果有詩人不同意授權蘇菲,我本人翻譯,他或她將不能參與第一輪公開投票…… [原文]”

“…我們需要在中國制作獎杯和印刷Pentasi B 海報,你可能要比其他代表早到中國,我會協助你做所有事情…… [原文]”

發布:Sophy Chen
(發送給Doc Penpen的Fb Messenger消息,日期為2018年5月10日,上午2:33)

同時重點公告全球以下詩人:

EdCordevilla Yawchien Fang Waheed Musah Dimitris P. Kraniotis Saverio SinopoliMaria Miraglia Anna Maria Lombardi L Sr Prasad Dimitris P. Kraniotis RachidKara Ahmed Satis Shroff Nizar Sartawi Leyla I??k Hj Harisharis Hj HamzahSaadeddin Shahin ??????? ??????? Farouk Banjar Cmda Managing Sevil EmirzadeSawsan Dahneem Alicja Kuberska Sandra Ssarmiento Ashok K. Bhargava Sunita PaulShivputra Kanade Kardro Petsher Ronald Ciras Ayub Khawar Kairat DuissenovParman Ian Hale. William S. Peters Sr. Deborah Rowell Gleason Muhammad Ali L SrPrasad Hj Harisharis Hj Hamzah Susana Roberts Ernesto Kahan Olfa Philo Regina Resta SevilEmirzade

 

『朋朋博士簡介』

朋朋博士? 塔哥童? 塔克皮斯利美
(真名:一匹塔司歐?R ? 童歐汗 醫學博士)
視覺詩歌之父
視覺王國之王

教育背景:
●1984年,拉蒙?麥格塞塞紀念醫學院醫學博士;
●1988年,圣托瑪斯大學解剖病理學專業;
●1979年,圣托馬斯大學醫學技術學士;

主要世界成就:
●2011年,“菲律賓視覺詩歌之父” 菲律賓授予;
●2013年,“視覺詩歌之父”加拿大不列顛哥倫比亞省授予;
●2013年,“有遠見的詩人”加拿大溫哥華;
●2013年,在菲律賓人民國家博物館,被菲律賓國家圖書館授予“視覺詩歌之父”;
●2014年,在土耳其榮獲“視覺詩歌之父”;
●2016年,在意大利被授予“視覺詩歌之父”;
●2016年,在非洲加納被尊為“(現代視覺詩歌之父)”;
●2016年,在世紀公園酒店被菲律賓電影藝術與科學(杰出獎)授予視覺詩歌(特殊詩歌之父);
●2017年,被印度多日伊斯塔? 卡維塔?查克拉瓦蒂公認為國際(視覺詩歌之王)
●2018年,被摩洛哥尊為“精神視覺詩歌之父”。

其他成就:
●2014年,被美國大學醫學院校友會評為職業成就杰出校友;
●2014年,被故鄉譽為“納伊光輝之子”,
●2008年,獲數字電影制作特別獎。

視覺詩歌之父歷史事件:
2013年,PENTASI B歷學論壇由菲律賓國家圖書館牽頭舉行:
此次論壇由菲律賓國家圖書館牽頭舉辦,研討會在菲律賓國際博物館舉行。由藝術家、文學博士、詩人獎得主,出版人、作家、教授、視覺藝術家和學生組成。探討其作品背后的奧秘,召集,評審和重新審視 ——確認了朋朋博士是視覺詩歌之父。

代表作:
PENTASI B詩歌創始人,出版3卷收藏版圖書
2011年菲律賓國家圖書館;
PENTASI B,3卷,收藏版,拍賣價格為30,000美元
(每卷10,000美元),2012年美國加利福尼亞州,所有收益捐贈給極度貧窮的菲律賓學生;

PENTASI B詩集的其他副本,珍藏版,
正在建立聯系:
2012年,不列顛哥倫比亞大學圖書館;
2013年,菲律賓國家圖書館;
2014年,土耳其伊斯坦布爾,薩班哲大學;
2016年,意大利巴里大學。

世界詩歌組織:
朋朋博士是非營利性國際詩歌組織,知名的PENTASI B世界詩人聯誼會創始人,由全球頂尖水平,多獎項和備受推崇的詩人,作家和藝術家組成。

PENTASI B的任務:
朋朋博士對“激勵,治愈和喚醒”的堅定熱情
為人類生存的改善和宇宙中所有生命形式
及其和諧共存而努力——靈魂的唯一是作品堅實的基礎。

PENTASI B 視覺:
“沒有膚色沒有種族
所有膚色所有種族
擁抱所有大愛”

(蘇菲 Sophy Chen 英譯漢 2018-03-16 中國小谷圍島)

 


Image of Translator Sophy Chen
▲Image of Sophy Chen 蘇菲形象照

 

翻譯家蘇菲

蘇菲(Sophy Chen),本名陳麗華,中國當代女詩人、翻譯家。出生于陜西漢中略陽縣;畢業于西安外國語大學英文學院。美國英語“傳奇詩人”。 “蘇菲詩歌&翻譯網”、“蘇菲詩歌&翻譯”(英漢雙語)國際雜志社、“蘇菲國際翻譯出版社”創建人。“蘇菲英語講壇”創辦者兼主講人。 1989年,開始漢語詩歌寫作、2004年開始英語詩歌寫作、2005年開始英漢雙語詩歌翻譯。 獲2012年度“國際最佳翻譯家獎”(評選語言英漢雙語)。“中國當代詩歌獎”(2013—2014)翻譯獎(評選語言英漢雙語)。獲2018年 PENTASI B 世界杰出詩人提名獎(評選語言英語)。 翻譯出版英譯詩歌集六部:《花動搖》、《藏香》、《生之瞭望》、《異調》、《胴體向前》、《白娘子詩傳》。 英語詩歌原創集,“蘇菲英語十四行詩”《晚香玉》,僅僅8首詩,電子書在美國亞馬遜英語圖書網出版。

About Translator Sophy Chen

Sophy Chen, her name, Lihua and family name, Chen, born in Lueyang, Hanzhong, Shannxi Provinve, China, is the Chinese contemporary poetess, translator, and American English “Legendary Poet”. She is the founder of “Sophy Poetry & Translation Website”, “Sophy Poetry & Translation” International Magazine and “Sophy International Translation Publishing House” and the founder and leading lecturer of “Sophy English Forum”. She graduated from English Institute of Xian Foreign Studies University in English Literature. She began to write Chinese poetry in 1989 and English poetry in 2004, and she began to translate Chinese Poetry into English poetry and English poetry into Chinese poetry in 2005. She won the annual “International Best Translator” Award 2012(C-E)and the Chinese Contemporary Poetry (2013-2014) Translation Award(C-E). PENTASI B World Featured Poet 2018(E-E) She translated and published six Chinese poetry collections into English, The Flower Swaying (2014) , The Tibetan Incense(2014), The Outlook of Life (2014), The Different Tunes (2014), The Body Forward (2015), and A Poetry Biography for White Snake (2015), etc. Her English original poetry collection, Sophy English Sonnets, Tuberose, only 8 poems, published in Amazon in E-book.

 


蘇菲詩歌&國際翻譯網
英-英:http://www.ttzaj.icu
漢-英:http://ce.sophypoetry.com

▍網站信息 / Website Information
網站創辦人:蘇菲(Sophy Chen)
網站上線日期:2014年10月8日
總編/翻譯:蘇 菲(Sophy Chen)
翻譯評審:Ron Chapman
網站制作/中文編輯:大 藏
聯系我們:
E-mail:[email protected]
QQ:478674384
手機/微信:18201007874

蘇菲詩歌&國際翻譯平臺
總 編 輯:蘇 菲
翻 譯 :蘇 菲
中文編輯:大 藏

 

wx-gongzhong-1

請關注蘇菲英語&詩歌翻譯服務號

請關注 蘇菲詩歌&翻譯 公眾訂閱號

sophypoetry-newwx

請關注 蘇菲詩歌翻譯 個人微信號

 

『蘇菲詩歌&翻譯』公眾號文章往期回顧:

PENTASI B 世界聯誼會(中國大陸)世界詩人世系 中國詩歌節2018 給中國詩人蘇菲的官方公開任命書[原文]
蘇菲英譯 [江蘇] 月色江河的詩 中國詩歌系列(1)
蘇菲漢譯英【云南】藍雪兒的詩 中國女詩人詩歌系列(1)
印度宣布菲律賓詩人、”世界杰出詩人獎”創始人朋朋博士為”視覺詩歌之王”!
蘇菲英譯【吉林】馮馮的詩 中國女詩人詩歌系列(1)
蘇菲英譯【湖南】起倫的詩3首 中國詩歌系列(1)
蘇菲英譯 [廣東]李立的詩3首 中國詩歌系列(1)
PENTASI B 全球勵志詩人本杰明-尼太歐酷
PENTASI B 環球勵志詩人霍恩-尼蘭特文德普業蘇菲英譯 [山西] 賈晉蜀的詩
世界杰出詩人獎頒獎回顧;加納共和國為朋朋博士頒發“視覺詩歌之父”獎
蘇菲漢譯 “視覺詩歌之父”朋朋博士DOC PENPEN的詩
著名詩人洛夫逝世,蘇菲英譯洛夫詩2首
中國詩人蘇菲榮獲?2018″世界杰出詩人”提名?PENTASI B
蘇菲英譯漢【波蘭】安娜巴納西亞克?國際詩歌系列
蘇菲英譯 [山東]田宇組詩 中國詩歌系列
蘇菲英譯 [湖北]宋星明的詩 中國詩歌系列
《不朽的舞者》蘇菲原創英漢雙語詩歌The Great Dancer
蘇菲英譯 [浙江]大藏詩2首 中國詩歌系列
《蘇菲詩歌&翻譯》(英漢對照)雜志創刊號全球翻譯稿約、預訂公開函
“蘇菲詩歌&翻譯”雜志期刊號正式通過法國期刊號中心批準
蘇菲詩人簡介正式上美國亞馬遜英語網,蘇菲詩歌翻譯網Rss文章同步展示
蘇菲原創英語十四行詩集《晚香玉》在美國亞馬遜英語圖書網公開全球發行
蘇菲英譯 [江蘇]胭脂茉莉《仲夏夜之夢 》(十四行詩)~中國女詩人詩歌系列
蘇菲對中國漢語十四行詩的一點看法——從翻譯胭脂茉莉的十四行詩談起
[廣東]張紅霞的詩 蘇菲英譯~中國女詩人詩歌系列(1)
[廣東]郭錦生的詩《中秋獨照》-蘇菲英
蘇菲詩歌&國際翻譯網簡介和蘇菲翻譯作品鏈接
蘇菲英詩歌選 一 [普冬?楊克?方明?野鬼?伊沙]
蘇菲英詩歌選 二 [吳投文?唐詩?東蕩子?黃禮孩?黃曙輝]
蘇菲譯詩歌選 三 [溫遠輝?老巢?翼人?唐成茂?典裘沽酒?老刀]
蘇菲英詩歌選 四 [大藏?李小洛?王德席?劉殿榮]
蘇菲五部英詩歌集 [譚均?綠袖子?楊若鵬?紫影?趙興中]
蘇菲英語詩歌漢譯(英譯漢詩歌選11首)

Please clicked the "like"!
歡迎回來,你點贊了嗎?
Thank you for your support!
alipay
DONATE 贊助蘇菲!
The Website is committed to translate and promote the excellent Chinese poetry and excellent international poetry.
Alipay (支付寶)
pay_weixin
DONATE 贊助蘇菲!
蘇菲詩歌&國際翻譯網,致力于中國優秀詩歌的對外翻譯與國際化推廣,同時致力于國際優秀詩歌的翻譯交流與傳播。
WeChat Pay (微信支付)
All Rights Reserved.Reproduced Please Indicate the Source.
蘇菲詩歌&國際翻譯網版權所有。
如需轉載請在標題或正文前標注:
"轉自蘇菲詩歌&國際翻譯網",寫明作者姓名、譯者蘇菲,文后附原文網址
未經授權作他用者,蘇菲與原作者將保留追究侵權者法律責任的權利。